Le service d'interprétation dans l'enseignement néerlandophone à Bruxelles devrait améliorer la communication avec les parents et les performances des élèves

En 2024, les établissements d'enseignement néerlandophone de Bruxelles pourront à nouveau faire appel à des interprètes de l'asbl Brussel Onthaal pour les aider dans leurs discussions avec les parents. La Commission communautaire flamande (VGC) alloue un peu plus de 16 000 euros à cet effet sur proposition de Sven Gatz, ministre bruxellois en charge de l'Enseignement et de la Construction d’écoles. Le renforcement de la communication avec les parents permettra d'améliorer l'accompagnement des élèves tant à la maison qu'à l'école.

"Une bonne communication entre les parents et l'école est d'une grande importance dans le parcours scolaire des enfants. Cela implique parfois des conversations sur des sujets sensibles ou complexes, ou des conversations ayant des conséquences importantes. La langue de l'école et celle des parents ne correspondent pas toujours", explique le ministre Gatz. "Le recours à des interprètes peut contribuer à rendre la conversation plus qualitative, plus nuancée et plus efficace".

Durant la “Tournée de l'enseignement” (Ronde van het Onderwijs), les équipes scolaires ont indiqué qu'elles demandaient que davantage de conversations soient interprétées. Cela permettrait une communication plus substantielle entre l'école et les parents. Mais le coût des interprètes constituait un obstacle pour les écoles. Des fonds supplémentaires ont donc été alloués pour rendre ces séances d'interprétation moins onéreuses pour les écoles. Quelque 90 établissements d'enseignement y ont désormais recours.

Le partenaire du VGC pour l'interprétation est l'asbl Brussel Onthaal. Il s'agit du service social décentralisé de traduction et d'interprétation en néerlandais pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale. L'asbl Brussel Onthaal déploie des interprètes formés pour interpréter sur place, par téléphone et en ligne. Les établissements d'enseignement néerlandophone de Bruxelles peuvent, grâce à cette intervention de la VGC, engager des interprètes de l'asbl Brussel Onthaal pour seulement cinq euros de l'heure. Ce tarif très réduit permet d'abaisser le seuil de recours aux interprètes dans le cadre de conversations difficiles ou complexes.

Les écoles intéressées peuvent contacter directement l'asbl Brussel Onthaal :

https://www.servicedinterpretariatsocial.be/

Amil Djellal

Porte-parole adjoint FR, Cabinet du ministre Sven Gatz

Eva Vanhengel

Woordvoerder / porte-parole, Kabinet van Minister Sven Gatz

 

 

 

Share

À propos de Sven Gatz

Contact

Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du Multilinguisme et de l'Enseignement néerlandophone Avenue des Arts, 9 1210 Bruxelles

02 209 28 11

info.gatz@gov.brussels

www.svengatz.be